Ka taea e tō hāhi te tuku whakamaoritanga ā-reo Māori o ngā kauwhau
— Live Sermon Translation into Māori
He maha ngā kaikōrero Māori e ngaro ana i te wāhanga nui o te kauwhau ia Rātapu. Ko Church Translation Live ka whakamaori i te wā tūturu, tonu ki tō waea. Kāore he tono. Kāore he taringa. Ko te tuhituhinga anake ka puta i a te minita e kauwhau ana.
Tono i tō minita ki te whakamātau iti kore mō ngā rā 14.
Te Reo Māori is spoken by around 185,000 people in New Zealand and is experiencing a remarkable revival. Christianity has deep roots in Māori culture since the early 19th century, with many iwi (tribes) developing rich expressions of Christian faith woven together with Māori culture and language. Māori-speaking members of mainstream churches benefit greatly from te reo Māori sermon access.
Māori has a significant Christian theological vocabulary established through the pioneering Bible translation work of William Williams and subsequent translators, culminating in the Paipera Tapu. Key terms like aroha (love/grace), whakaora (salvation), and whakapono (faith/belief) have precise Māori Christian renderings deeply intertwined with Māori cultural concepts.
"For God so loved the world that he gave his one and only Son."
"I aroha hoki te Atua i te ao, ā, tukua ana e ia tōna Tama kotahi anake." — Standard rendering.
"Nā, i aroha nui hoki te Atua i te ao, ā, tukua ana e ia tōna Tama kotahi anake, kia kore ai e ngaro te tangata e whakapono ana ki a ia, engari kia riro mōna te ora tōnui." — Full Māori Bible rendering familiar to Māori-speaking believers.
Ka taea e tō hāhi te tuku whakamaoritanga ā-reo Māori o ngā kauwhau
Tono i tō minita ki te whakamātau iti kore mō ngā rā 14.
Invite your pastor to try Church Translation Live free for 14 days — no credit card required.
Start free today
No credit card. Be live this Sunday. 14-day free trial.
Start free trial Book a demoThree steps. Fifteen minutes. Your Māori-speaking congregation reads along in real time.
Sign in, create a session, and select Māori as a translation channel. One click — no specialist configuration.
AUX cable or USB audio interface from your mixing desk to any laptop. Open the capture page and press Start.
They scan the QR code, choose Te Reo Māori from the list, and the translation appears as the pastor speaks.